Chuyển đến nội dung chính
← Tụng Kinh

46.17. Ðến Bờ Bên Kia Hay Không Có Hơn Nữa (SN46.17)

Bản dịch

Nội dung bài kinh

Vi-n 1

Vi-n 2

—Có bảy giác chi này, này các Tỷ-kheo, được tu tập, được làm cho sung mãn, đưa từ bờ bên này qua bờ bên kia. Thế nào là bảy? Niệm giác chi, này các Tỷ-kheo, được tu tập, được làm cho sung mãn, đưa từ bờ bên này qua bờ bên kia … Xả giác chi, này các Tỷ-kheo, được tu tập, được làm cho sung mãn, đưa từ bờ bên này qua bờ bên kia. Bảy giác chi này, này các Tỷ-kheo, được tu tập, được làm cho sung mãn, đưa từ bờ bên này qua bờ bên kia.

Vi-n 3

Thế Tôn thuyết như vậy. Thiện Thệ thuyết như vậy xong, bậc Ðạo Sư lại nói thêm:

Vi-n 1~1

Ít thay là những người,

Qua được bờ bên kia,

Phần lớn quần chúng khác,

Chạy qua lại bờ này.

Vi-n 2~2

Những ai khéo thuyết giảng,

Chánh pháp khéo tuyên thuyết,

Họ đến bờ bên kia,

Khéo vượt cảnh Ma giới.

Vi-n 3~3

Ðoạn tận các hắc pháp,

Bậc trí tu bạch pháp,

Bỏ nhà, sống không nhà,

Trong độc cư an lạc.

Vi-n 4~4

Ở đây muốn hưởng lạc,

Hãy bỏ mọi dục vọng,

Bậc trí tự thanh lọc,

Tự tâm khởi phiền não.

Vi-n 5~5

Những ai khéo tu tập,

Chánh tâm trong giác chi,

Từ bỏ các chấp trước,

Hoan hỷ, không chấp thủ,

Lậu hoặc tận, chói sáng,

Ðạt tịch tịnh ở đời.

3

⚙️ Cài Đặt

Chế độ đọc

🖼️ Hình Nền

🎵 Nhạc Nền

☰ Mục Lục

⚙️ Tùy Chỉnh Đọc