Chuyển đến nội dung chính
← Tụng Kinh

t94 (T94)

Bản dịch

Nội dung bài kinh

Chưa có bản dịch.

Nội dung bài kinh

T 0917b10

T 0917b11

T 0917b12

T 0917b13

佛說箭喻經

T 0917b14

T 0917b15

失譯人名今附東晉錄

T 0917b16

聞如是:

一時,婆伽婆在舍衛城祇樹給孤獨

T 0917b17

園。彼時,尊者摩羅鳩摩羅,獨在靜處,有是念

T 0917b18

生:「謂世尊棄邪見、除邪見,不記說世間有常、

T 0917b19

世間無常,世間有邊、世間無邊,命是身、命異

T 0917b20

身異,有如此命終、無有命終,有此、無有此,無、

T 0917b21

有命終。我不能忍、我所不用、我所不樂。世尊

T 0917b22

若一向記世間有常者,我當從行梵行;若世

T 0917b23

尊不一向記世間,世間有常者,論已當離去。

T 0917b24

如是世間,世間有邊、世間無有邊,命是身、

T 0917b25

命異身異,有如此命終、無有命終,有此、無有

T 0917b26

此,無、有命終。若世尊一向記我言真諦、餘

T 0917b27

者愚癡者,我當行梵行。若世尊不一向記

T 0917b28

我言真諦、餘者愚癡者,我問已當離還。」於

T 0917b29

是尊者摩羅鳩摩羅從下晡起,至世尊所,到

T 0917c01

已禮世尊足,却坐一面。尊者摩羅鳩摩羅却

T 0917c02

坐一面已,白世尊曰:「唯世尊!我在靜處,有是

T 0917c03

念生:『謂世尊棄邪見、除邪見,不記說世間有

T 0917c04

常乃至無有命終。此者我不欲,我不能忍、不

T 0917c05

能樂。若世尊一向知世間有常者,世尊當記

T 0917c06

之;世尊若一向不知世間有常者,但直言我

T 0917c07

不能知。如是世間無常至無有命終,若世尊

T 0917c08

一向知我言真諦、餘者愚癡,世尊當記之;若

T 0917c09

世尊不知我言真諦、餘者愚癡者,直言我不

T 0917c10

能知。』」

「此摩羅鳩摩羅!我前頗向汝說。若我記

T 0917c11

世間有常,汝便從我行梵行耶?」

「不也。唯世尊!」

T 0917c12

「如是世間無常至無有命終,若我記我言真

T 0917c13

諦、餘者愚癡者,汝當從我行梵行耶?」

「不也。唯

T 0917c14

世尊!」

「汝摩羅鳩摩羅前頭向我說:『若世尊一

T 0917c15

向記世間有常者,我當從行梵行耶?』」

「不也。唯

T 0917c16

世尊!」

「如是世間無常至無有命終,若世尊記

T 0917c17

我言真諦、餘者愚癡者,我當從行梵行耶?」

「不

T 0917c18

也。唯世尊!」

「此摩羅鳩摩羅!我本不向汝說,汝

T 0917c19

本不向我說,汝愚癡人!無所因而罵耶?」於

T 0917c20

是尊者摩羅鳩摩羅面被世尊責,默然無言,

T 0917c21

身面汗,迴其面默然無言。

彼時世尊,面責摩

T 0917c22

羅鳩摩羅已,告諸比丘:「若有愚癡人,作是念:

T 0917c23

『我不從世尊行梵行,要令世尊一向記世間

T 0917c24

有常。』彼愚癡人不自知,中間當命終。『如是世

T 0917c25

間無常至無有命終,我不從世尊行梵行,要

T 0917c26

令世尊記我言真諦、餘者愚癡。』彼人不自知,

T 0917c27

中間命終。猶若有人身中毒箭,彼親屬慈愍

T 0917c28

之,欲令安隱、欲饒益之,求索除毒箭師。於

T 0917c29

是彼人作是念:『我不除箭,要知彼人己姓是、

T 0918a01

字是、像是,若長若短若中,若黑若白,若剎利

T 0918a02

姓、若婆羅門姓、若居士姓、若工師姓,若東

T 0918a03

方南方西方北方誰以箭中我?我不除毒箭,

T 0918a04

要當知彼弓,為是薩羅木、為是多羅木、為

T 0918a05

是翅羅鴦掘梨木?我不除毒箭,要當知彼

T 0918a06

筋,若牛筋、若羊筋、若氂牛筋,而用纏彼

T 0918a07

弓?我不除毒箭,要知彼弓弝,為白骨耶、為黑

T 0918a08

漆耶、為赤漆耶?我不除毒箭,我要當知彼

T 0918a09

弓弦,為牛筋、羊筋、氂牛筋耶?我不除毒箭,

T 0918a10

要當知彼箭,為是舍羅木、為是竹耶、為是羅

T 0918a11

蛾梨木耶?我不除毒箭,要當知彼箭筋,為是

T 0918a12

牛筋、羊筋、氂牛筋耶,而用纏箭耶?我不除毒

T 0918a13

箭,要當知彼毛羽,是孔雀耶、為是鶬鶴耶、為

T 0918a14

是鷲耶,取彼翅用作羽?我不除毒箭,要當知

T 0918a15

彼鐵,為是婆蹉耶、為是婆羅耶、為是那羅耶、

T 0918a16

為是伽羅鞞耶?我不除毒箭,要當知彼鐵師,

T 0918a17

姓是、字是、像是,若長若短若中,若黑若白,若

T 0918a18

在東方若南方若西方若北方?』彼人亦不能

T 0918a19

知,於中間當命終。如是,若有愚癡人作是念:

T 0918a20

『我不從彼世尊行梵行,要令世尊記世間是

T 0918a21

常。』彼愚癡人不自知,於中間當命終。如是世

T 0918a22

間非是常、世間有邊至無有命終。若有愚癡

T 0918a23

人作是念:『我不從彼世尊行梵行,要令世尊

T 0918a24

作是記我言真諦、餘者愚癡。』彼愚癡人不自

T 0918a25

知,於中間當命終。世間有常,有此邪見,亦當

T 0918a26

於我行於梵行。如是世間無常至無有命終,

T 0918a27

此邪見者,亦當於我行梵行。世間有常,有此

T 0918a28

邪見,不應從我行梵行。如是世間無常至無

T 0918a29

有命終,有此邪見,不應從我行梵行。世間有

T 0918b01

常,無此邪見,亦當從我行梵行。如是世間無

T 0918b02

常至無有命終,無此邪見者,亦當從我行梵

T 0918b03

行。世間有常,無此邪見,不應從我行梵行。

T 0918b04

如是世間無常至無有命終,無此邪見,不應

T 0918b05

從我行梵行。世間有常,有生有老有病有死,

T 0918b06

有憂慼啼哭不樂,如是此大苦陰是習。如是

T 0918b07

世間無常至無有命終,有生有老,至大苦陰

T 0918b08

是習。世間有常,此不可記;如是世間無常至

T 0918b09

無有命終,此不可記。云何不可記?此非是義,

T 0918b10

亦非法,非是梵行,不成神通,不至等道,不與

T 0918b11

涅槃相應,是故不可記。云何是我所一向記?

T 0918b12

此苦我一向記。苦習、苦盡住處,我一向記。何

T 0918b13

以故?我一向記,此是義,是法,得成神通,行梵

T 0918b14

行,至等道,與涅槃相應,是故我一向記之。所

T 0918b15

可不記者當棄彼,我所記者當持之。」

佛如是

T 0918b16

說。彼諸比丘聞世尊所說,歡喜而樂。

T 0918b17

佛說箭喻經

3

⚙️ Cài Đặt

Chế độ đọc

🖼️ Hình Nền

🎵 Nhạc Nền

☰ Mục Lục

⚙️ Tùy Chỉnh Đọc